Poetry on Kashmir Freedom Movement

خاکِ کشمیر ہے گواہ، لہو ہمارا ہے

 ظلم کی زنجیروں سے، عزم ہمارا ہے

Khaak-e-Kashmir hai gawah, lahu hamara hai

Zulm ki zanjeeron se, azm hamara hai

Translation: The soil of Kashmir is witness, our blood is (spilled here)

 From the chains of oppression, our resolve is (unbroken).


کب تک یہ خاموشی، کب تک یہ زنداں

 آزاد کشمیر کی، کب ہوگی سحر

Kab tak yeh khamoshi, kab tak yeh zindaan

Azaad Kashmir ki, kab hogi sehar

Translation: How long this silence, how long this prison?

When will the dawn of a free Kashmir arrive?


جانیں قربان کیں، اس وادی کے لیے

 آزادی کی خاطر، ہر دم تیار ہیں ہم

Jaanen qurban keen, is waadi ke liye

Azaadi ki khatir, har dam tayyar hain hum

Translation: Lives have been sacrificed,

for this valley For the sake of freedom, we are always ready.


ایک ہیں ہم، ایک ہیں ہمارا نعرہ

 کشمیر کی آزادی، ہے سب کا سہارا

Ek hain hum, ek hai hamara naara 

Kashmir ki azadi, hai sab ka sahara

Translation: We are one, our slogan is one

The freedom of Kashmir, is everyone's support.

No comments: